Drunk Painting

Drunk Painting

K-ICM

更新:2023-08-17 04:56
标签
歌词
Gió phiêu du cùng mây tha phương rộng khắp chân trời
风飘飘,云在他乡,布满天空
Lá sẽ rơi khi đến lúc cây chẳng thể giữ được
到了时间树叶就会落下,树木也无能为力
Ừ thì em muốn về nơi xa kia
啊,那想去的远方
Nơi có những xa hoa gọi mời
去到梦想的地方
Kiếp phong sương lạ thay mới thấy tình yêu thật vô thường
风雨的生活,一辈子才懂得爱情真无常
Nói yêu thương lạ thay mai như người xa lạ bên đường
说完相爱,明天就变路边陌生人
Cuộc đời cho em buồn vui mấy khi
生活有时给我带来幸福 有时给我带来伤心
Nước mắt em thay câu biệt ly
我的眼泪代替了别离的话语
Hoạ từ sương đêm mái tóc
画一张雾朦胧发如丝的画
Mùi thoảng hương xưa nhớ em anh chẳng thể ngăn tiếng khóc
回忆我之前头发的香气,你的眼泪掉了下来
Lạ tiếng mưa đêm rót thêm nỗi lòng sầu thôi đầy
夜雨的声音更让人伤心
Đây rồi do vết thương lâu nay đã say rồi !
受伤的爱,早已心碎了!
Tình tan tương tư tháng tháng
没有爱情,月月相思
Màu mắt môi man mác mơ mong manh, một mình mải mê
迷茫的眼神,自己沉浸其中
Lạ giấc mơ anh vẫn mơ có em về chung đường
在梦里,你还梦到路上有我在一起
Vô thường
无常
Như lá rơi, cây chẳng thể giữ được
树叶落下,树木也无能为力
Gió phiêu du cùng mây tha phương rộng khắp chân trời
风飘飘,云在他乡,布满天空
Lá sẽ rơi khi đến lúc cây chẳng thể giữ được
到了时间树叶就会落下,树木也无能为力
Ừ thì em muốn về nơi xa kia
啊,那想去的远方
Nơi có những xa hoa gọi mời
去到梦想的地方
Kiếp phong sương lạ thay mới thấy tình yêu thật vô thường
风雨的生活,一辈子才懂得爱情真无常
Nói yêu thương lạ thay mai như người xa lạ bên đường
说完相爱,明天就变路边陌生人
Cuộc đời cho em buồn vui mấy khi
生活有时给我带来幸福 有时给我带来伤心
Nước mắt em thay câu biệt ly
我的眼泪代替了别离的话语
Hoạ từ sương đêm mái tóc
画一张雾朦胧发如丝的画
Mùi thoảng hương xưa nhớ em anh chẳng thể ngăn tiếng khóc
回忆我之前头发的香气,你的眼泪掉了下来
Lạ tiếng mưa đêm rót thêm nỗi lòng sầu thôi đầy
夜雨的声音更让人伤心
Đây rồi do vết thương lâu nay đã say rồi !
受伤的爱,早已心碎了!
Tình tan tương tư tháng tháng
没有爱情,月月相思
Màu mắt môi man mác mơ mong manh, một mình mải mê
迷茫的眼神,自己沉浸其中
Lạ giấc mơ anh vẫn mơ có em về chung đường
在梦里,你还梦到路上有我在一起
Vô thường
无常
Như lá rơi cây chẳng thể giữ được
树叶落下,树木也无能为力