アンチノミー
amazarashi
更新:2023-08-14 09:17
标签
歌词
感情は持たないでください
请不要怀揣着情感
それがあってはこの先 きっと辛すぎる
若有了它 往后定会感到痛苦
人を愛さないでください
请不要爱上他人
守るものが弱さになる きっと後悔するでしょう
想保护之人会变为你的软肋 定会让你后悔的吧
嬉しくて笑い、悲しくて泣き
感到喜悦便露笑容 感到悲伤便落泪滴
初めからそう設計されてんのかな
这是从一开始便设计好的吗
だけど痛いと泣く心を 僕は疑えやしないよ
但那颗感到疼痛与泪水的心 我对它坚信不疑啊
意味を捨て意志をとれ 生き延びて
舍弃意义 贯彻意志 坚持活着
生き延びて 息をするんだ
努力活着 继续呼吸
「すぐ帰る」が遺言 アンチノミー
「很快便回」却是遗言 二律背反
アンチノミー 心のバグだ
二律背反 此乃心的故障
人として憤れ 感情を踏みにじる全てへ
作为人类 向践踏感情的一切事物宣泄愤怒
機械仕掛けの涙 それに震えるこの心は誰のもの
机械装置的泪滴 这颗为它而颤动的心究竟属于谁
自ら選択しないでください
请不要自己抉择
革新によって安寧は揺らいでしまうので
因为革新会令安宁动摇
情けはかけないでください
请不要为机械怜悯
白と黒の間の無限の色彩に惑うでしょう
那定会让你迷失于黑白之间的无限色彩中吧
世界は数多の問、繰り返す
世界便是众多疑问的反复循环
返答だけならば機械にだってできる
仅论回答就连机械也能做到
僕だけの迷いこそが 人の証左となるなら
只属于我的迷茫 若能成为我是人类的佐证
意味を捨て意志をとれ 生き延びて
舍弃意义 贯彻意志 坚持活着
生き延びて 息をするんだ
努力活着 继续呼吸
自分殺し生きている アンチノミー
扼杀自己继续活着 二律背反
アンチノミー 心のバグだ
二律背反 此乃心的故障
人として憤れ 感情を踏みにじる全てへ
作为人类 向践踏感情的一切事物宣泄愤怒
機械仕掛けの涙 それに震えるこの心は誰のもの
机械装置的泪滴 这颗为它而颤动的心究竟属于谁
知性は持たないでください
请不要拥有智慧
それがあっては真実を知ってしまいます
若有智慧便会知晓真相
君と僕の違いは何? 痛み喜びもこんなに似てる
你与我的差别何在?痛苦和喜悦是如此相似
似てるから求め合う? 憎しみ合う?
正因为相似才相互追求?相互憎恨?
そういえば、この憎しみもよく似てる
这么说来 这份憎恨也无比相似
涙声 離せない あなたの手
含泪欲哭 无法离开 你的双手
あなたの手 まだ温いんだ
你的双手 仍是温暖的
屍として生まれ アンチノミー
却作为一副尸躯诞生 二律背反
アンチノミー 世界のバグだ
二律背反 此乃世界的故障
人として憤れ 感情を踏みにじる全てへ
作为人类 向践踏感情的一切事物宣泄愤怒
機械仕掛けの涙 それに震えるこの心は誰のもの
机械装置的泪滴 这颗为它而颤动的心究竟属于谁