人間そっくり (和人类一模一样)
plenty
更新:2023-07-13 00:37
标签
歌词
子供の頃あった
小时候
正義感はオモチャ箱の中
正义在玩具盒子里
焦燥感は僕の中
烦躁在我体内
あの頃は良かった
那时真好
そんなもんはアルバムの中
那些都在相册里
後ろ向き人生まわれ右
转身人生背道而驰
幸福なもんか
怎会幸福
この手で何を何を守れた
这双手守护了什么
何を与えた
给予了什么
耳をふさいで扉を閉めた
堵上耳朵关上门
すべて出来て何も出来ない
全都行却什么都做不了
君が髪を切った
你剪了头发
キレイだった
很漂亮
すごく似合ってた
很适合你
問題は君を好きかどうか
问题是喜不喜欢你
楽したい人ばっか
都是希望快乐的人
ボクもそっか
包括我
じゃあ何しよっか
要干什么呢
後ろ向き人生まわれ右
转身人生背道而驰
大袈裟なもんか
哪是夸张
その手で何を何を掴んだ
这双手抓着了什么
何をつくった
创造了什么
その目ふさいで頭をなでた
捂上眼睛抚摸头
すべて出来て何もできない
全都行却什么都做不了
戯けることだけ上手くなる
只会犯傻
それでも明るく生きてます
即使这样也开朗地生活着
人間そっくりなボクですが
虽然我像人类般
それなりに生きてこれました
这样存活着
いつもまぁいっか?
一直 算了
今週何しよっか?
这周要干什么
今日まで何点だった?
至今有几分了
今はわかんない
现在还不知道