summertime (夏日时光)
cinnamons
更新:2023-07-06 08:55
标签
歌词
君の虜になってしまえば
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は
这个夏天一定会
充実するのもっと
因此变得更加充实
もう戻れなくたって
就算无法再回到过去
忘れないで
依然不要忘记
何年経っても言えない
不论过去多少年都说不出口
後悔したって構わない
就算感觉到后悔也没有关系
でも言葉はここまで出てるの
但是话已经说到了这个地步
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
海岸通りを歩きたい
想要漫步在海滨小路
ドライブだってしてみたい
想要试着就这样兜兜风
ただ視線を合わせてほしいの
只是想就此和你视线交融
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
夜明けまで海辺走って
在海边奔跑至黎明到来
潮騒に包まれたいね
想被包围在海浪之中
彼女の仕草が甘いね
她的一举一动都如此甜美
君の虜になってしまえば
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は
这个夏天一定会
充実するのもっと
因此变得更加充实
噂のドリーミンガール
传说中的梦幻女孩
忘れないで
请不要忘记
でも気持ちを
但是如果我
伝えてしまえばいつか
将感情传达给你的话
この夢は覚めてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
蓝色的身影摇曳在街角
占いなんて信じない
并不相信所谓的占卜
運命なんてあるわけない
而命运这种东西也不存在
ただ本当のことを知りたいの
我只是想要知道事情的真相
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
近づく距離にも気づかない
连拉近的距离都不曾注意
胸の高鳴りごまかせない
我激烈的心跳无法掩饰
でも昔と変わらずニブいの
但是你却和从前一样迟钝
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
思い出は色褪せたって
即便回忆终会褪去色彩
惚れた腫れたの仲がいいね
仍想沉浸在对你的迷恋中
彼女の笑顔が憎いね
她的笑容真是可恨
君の虜になってしまえば
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は
这个夏天一定会
充実するのもっと
因此变得更加充实
噂のドリーミンガール
传说中的梦幻女孩
忘れないで
请不要忘记
でも気持ちを
但是如果我
伝えてしまえばいつか
将感情传达给你的话
この夢は覚めてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる
蓝色的身影摇曳着
君の虜になってしまえば
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は
这个夏天一定会
充実するのもっと
因此变得更加充实
噂のドリーミンガール
传说中的梦幻女孩
忘れないで
请不要忘记
でも気持ちを
但是如果我
伝えてしまえばいつか
将感情传达给你的话
この夢は覚めてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
蓝色的身影摇曳在街角